Толстой Алексей Константинович
читайте также:
Настоящий телеспектакль. Рядом за щитом от ветра пожилая пара с радиоприемником, так они прямо испугались. А Джилиан только посмеялась...
Джулиан Барнс   
«Как все было»
читайте также:
Ф. А. КОНИ 1 Милостивый государь, Федор Алексеевич. Ваша известность в литературном мире, уважение к..
Никитин Иван Саввич   
«Письма»
читайте также:
Скрестить, упереть в бока, опустить; уцепиться пальцами за краешек сиденья, положить руки на бедра, или закинуть их за голову, или сплести пальцы на животе..
Джон Барт   
«Конец Пути»
        Толстой Алексей Константинович ПроизведенияВстреча через триста лет
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Встреча через триста лет», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Толстой Алексей Константинович

«Встреча через триста лет»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



Примечание: Оригинал написан по-немецки.

Мы сидели чудесной летней ночью у нашей бабушки в саду, одни -
собравшись вокруг стола, на котором горела лампа, другие же -
расположившись на ступенях террасы. Время от времени легкое дуновение
ветерка доносило до нас волну воздуха, напоенного благоуханием цветов, или
дальний отголосок деревенской песни, а потом все опять затихало, и слышно
было только, как о матовый колпак лампы бьются крыльями ночные мотыльки.
- Ну, что ж, дети мои, - проговорила бабушка, - вы не раз просили меня
рассказать какую-нибудь старую историю о привидениях... Если есть охота,
садитесь в кружок, а я вам расскажу один случай из времен моей молодости,
от которого вас всех бросит в дрожь, едва только вы останетесь одни и
ляжете в постели.
Недаром эта ночь, такая тихая, напоминает мне доброе старое время, а
ведь вот - можете, если угодно, смеяться надо мной - мне уже много лет
кажется, что и природа стала не так хороша, как была когда-то. Нет больше
тех чудесных, теплых и светлых дней, таких свежих цветов, таких сочных
плодов; да, кстати, по поводу плодов, - не забыть мне никогда корзинку
персиков, что прислал мне однажды. маркиз д'Юрфе, молодой безумец,
ухаживавшей за мной потому, что на лице у меня он нашел какую-то
необыкновенную черточку, от которой и потерял голову.
По правде сказать, я недурна была в то время, и тот, кто сейчас видит
мои морщины и седые волосы, не подозревает, что король Людовик Пятнадцатый
прозвал меня розой Арденн, - имя, которое я вполне заслуживала, ибо вонзила
немало шипов в сердце его величества.
А что до маркиза д'Юрфе, то могу вас уверить, дети мои, что, если бы
он только захотел, я не имела бы удовольствия быть вашей бабушкой или, во
всяком случае, вы носили бы другую фамилию. Но мужчинам совершенно
недоступен смысл нашего кокетства: они либо приходят в неистовство, которым
возмущают нас, либо, как дети, впадают в отчаянье и со всех ног бросаются в
бегство ко двору какого-нибудь господаря Молдавии, как оно и было с этим
сумасшедшим маркизом, с которым я потом встречалась много лет спустя, и он,
замечу мимоходом, не сделался более благоразумным.
Возвращаясь к корзинке персиков, подаренной маркизом, скажу вам, что
получила ее незадолго до его отъезда, в день святой Урсулы, то есть в мои
именины, а они, как вам известно, приходятся на самую середину октября,
когда раздобыть персиков почти невозможно. Этот знак внимания явился
следствием того, что д'Юрфе держал пари с вашим дедом, который уже начинал
ухаживать за мною и так был смущен удачей своего соперника, что на целых
три дня занемог.
У этого д'Юрфе была благороднейшая внешность, какую мне вообще
приходилось видеть, за исключением одного лишь короля, который, не будучи
уже молодым, по праву считался самым красивым дворянином Франции.




Страницы (17) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... А что говорит мне солнце? Вечность. А что
говорят луна и звезды? Вечность и тайна. Я не хочу вечности и тайны. Я хочу
шоколада и какао. Я хочу, чтобы и на небе было написано то, что я понимаю,
что сладко и не пугает меня.
- Хорошо,- говорит она и улыбается нежно.- Иди. Но там тебе будет
плохо, и я пойду с тобою.
Возлюбленная моя! Ограждающая от зла и смерти! Творящая добро и жизнь!
Возлюбленная моя! Люди видят тебя как женщину, а ты - великая и светлая
тайна, священный престол, у которого надо молиться. Если бы я умирал, ты
сказала бы: твоя могила темна и сыра, боюсь, что там будет плохо тебе,-
пошла бы за мною. Если б умирала ты, и я бы сказал: не умирай, ты не
знаешь, как мне будет плохо без тебя,- ты преодолела бы смерть и жить
осталась бы ты. Если бы я сказал... Кто ты, светлая тайна?
Я суечусь, я в радостной, хлопотливой тревоге. Это уже не лес и не
пустынное море, это вагон, наполненный людьми. Все мы сидим, и нас всех
вместе везут в город; у всех вещи: чемоданы, картонки и саки, и у меня
чемодан, картонка, сак. Все суетятся, хватают вещи, толкаются, зовут
носильщика, и я тоже. И все мы, не я один, как в лесу, - и все мы дружно
идем к выходу и садимся на извозчиков. Номер моего извозчика: 14 800.
Ее я все время немного забываю, но в карете, где нас почему-то лишь
двое, я благодарно смотрю в ее усталое лицо и целую руку:
- Правда: как весело, как шумно? Как много народу! Смотри: идут
солдаты.
- У тебя усталые глаза.
- Это ничего. Так ты будешь ждать меня?
- Да,- когда ты придешь.
Упрямая, она хочет поселиться в отеле, который в самом конце города,
почти там, где начинается большой городской лес. И со мной в город идти не
хочет, говорит, что там, на улицах и в ресторанах, она мне не нужна. Это
правда, я все время немного забываю ее, и как будто она несколько
отдалилась от меня. Как будто это множество людей, мужчин и женщин, частицу
которых составляем мы, разъединяет нас, ее делает похожей на всех женщин в
розовых шляпках, меня - на всех мужчин в черных шляпах...

Андреев Леонид Николаевич   
«Проклятие зверя»





Смотрите также:

Краткая летопись жизни и творчества. Библиография

Д. П. Святополк-Мирский. Алексей Толстой

В. Г. Белинский. Упырь. Сочинение Краснорогского

И.Г.Ямпольский. А.К.Толстой

С. А. Венгеров. А. К. Толстой об авторе


Все статьи



Анализ стихотворения А.Толстого «Слушая повесть твою, полюбил я тебя, моя радость!...»

Что выше — истина или родина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Баратынский Евгений Абрамович

Фонвизин Денис Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Компания Дельта-дизайн, набор мебели Stradivari (ALF)





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.alekseytolstoy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.