Толстой Алексей Константинович
читайте также:
- И там живет Бог со своими святыми? - Дочь должника. Голь перекатная. Так что там насчет моей вдовы? - поинтересовался Уилл у Энн...
Энтони Бёрджесс   
«Влюбленный Шекспир»
читайте также:
Мои рассказы - это до некоторой степени признание в том, что я пережил. Но вам этого мало. Вы толкаете меня на другое: "Делай ..
Рюноскэ Акутагава   
«Из заметок Текодо»
читайте также:
чных аукционов, где, как в карточной игре, пылкий библиофил может в пух разориться; но зато я со всеусердием посещал маленькую лавочку, в которой додерживал немного, ..
Одоевский Владимир Федорович   
«Opere Del Cavaliere Giambattista Paranesi»
        Толстой Алексей Константинович ПроизведенияВстреча через триста лет
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Встреча через триста лет», страница 15 (прочитано 88%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Толстой Алексей Константинович

«Встреча через триста лет»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Итак, вы видите, милостивый
государь и дорогой друг, что я не оправдал вашего доверия, а поелику
справедливость требует, чтобы я дал вам удовольствие, то я и предлагаю вам
либо драться на шпагах, либо стреляться; сожалею, что состояние моей левой
руки делает для меня невозможной дуэль на кинжалах, которой, быть может, вы
бы отдали предпочтение, но вы - человек слишком справедливый, чтобы
упрекнуть меня в недостатке доброй воли, а для всякой иной дуэли я - к
вашим услугам в тот час и в том месте, какие вам угодно будет указать.
Моего отца весьма удивило такое заключение, и лишь с величайшим трудом
удалось нам убедить командора, что он сделал все возможное для человека в
подобных обстоятельствах и что для смертоубийства нет никаких оснований.
Тогда он с жаром обнял моего отца и сказал ему, что очень обрадован
таким исходом дела, ибо ему было бы горестно убить лучшего своего друга.
Я попросила господина де Бельевра рассказать, как он меня нашел, и
узнала от него, что, бросившись вслед за мною, он ударился головою о дерево
и от этого на время потерял сознание. Придя в себя, он обнаружил, что левая
рука у него сломана, но это не помешало ему отправиться на мои поиски, в
течение которых он неоднократно звал меня. В конце концов после долгих
стараний он нашел меня в обмороке среди развалин замка и унес, обхватив
правой рукой.
Я, в свою очередь, рассказала, что со мною случилось в замке Обербуа,
но отец отнесся к моим словам так, как будто все это мне приснилось и
пригрезилось. Я выслушивала его шутки, но в глубине души была вполне
уверена, что видела не сон, - к тому же я ощущала и сильную боль в руке,
которую своей железной дланью сжал рыцарь Бертран.
Все перенесенные треволнения так на меня подействовали, что вызвали
лихорадку, которой я проболела больше двух недель.
В течение этого времени отец и командор (руку которого лечил здешний
хирург) постоянно играли в шахматы у меня в комнате либо рылись в большом
шкафу, набитом всякими бумагами и старинными пергаментами.
Однажды, когда я лежала, закрыв глаза, я услышала, как отец говорил
командору:
- Вот прочитайте, друг мой, и скажите, что вы об этом думаете.
Мне стало любопытно, и, приоткрыв глаза, я увидела, что отец держит в
руках совершенно пожелтевший пергамент с несколькими привешенными к нему
восковыми печатями, какие в былое время полагалось прикреплять к
парламентским указам и королевским эдиктам.
Командор взял пергамент и принялся читать вполголоса, часто
оборачиваясь в мою сторону, послание короля Карла Седьмого ко всем баронам
в Арденнах, коим сообщалось и объявлялось об изъятии в казну поместий
рыцаря Бертрана д'Обербуа и госпожи Жанны де Рошэгю, обвиненных в без-божии
и всякого рода преступлениях.




Страницы (17) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


Тем временем:

... Он ранее других гостей узнал от княгини, что поклонник ее второй
внучки - тайный сын украинского магната, тогдашнего министра просвещения.
Другим княгиня до времени об этом умалчивала.
Прощаясь с хозяйкой, Растопчин с улыбкой указал ей на Перовского, в
новеньком стянутом мундире почтительно стоявшего в стороне, и вполголоса
заметил:
- Напрасно, однако, княгиня, ваша внучка медлит; женишок хоть куда:
кончили бы, да тогда ему, с богом, хоть и к месту служения.
- Что вы, граф! Из-за чего же торопиться? - ответила княгиня. - Aurore
(Аврора (франц.).) так еще молода; ведь ей невступно восемнадцать: не
перестарок еще, в девках не засидится... Все, мой хороший, в руках божиих.
Да на днях уж и пост, и отпуск этого молодца на исходе. Обещает снова
приехать после успенья, в конце августа, коли будем живы... Тогда
сватовство; тогда, если суждено, сыграем и свадьбу.
- Зовите, княгиня, мы - ваши гости! - сказал Растопчин. - Только не
затянулось бы дело для счастливцев... Слышали, чай, толки о войне?
- Э, батюшка граф, где еще тот Наполеон! - ответила княгиня. - До нас
ему далеко... надеемся же мы больше на московских чудотворцев да на ваше
искусство, граф.
Растопчин озабоченно оглянулся на присутствующих, надел перчатки и уже
хотел откланяться, но, нахмурясь, опять сел возле княгини.
- Разве что знаешь нового? - тихо спросила Анна Аркадьевна. Растопчин
молча кивнул ей головой. Княгиня обмерла. - Да говори же, дорогой, говори!
- прошептала она, растерянно ища в ридикюле флакон со спиртом и поднося его
к своему носу.
- Здесь не место, - ответил ей граф, - заеду завтра. - Нет, родной,
сегодня вечером; не мори ты меня, дуру попову; ведь знаешь - я трусиха.
- Но у вас гости, наверное, будет бостон, а я, вы знаете, до карт не
охотник.
- Ах, не нападай ты на карты, говорю тебе; помни слова Талейрана: кто
не привык играть в карты в молодости, готовит себе печальную старость...

Данилевский Григорий Петрович   
«Сожженная Москва»





Смотрите также:

Краткая летопись жизни и творчества. Библиография

И.Г.Ямпольский. А.К.Толстой

В. Г. Белинский. Упырь. Сочинение Краснорогского

С. А. Венгеров. А. К. Толстой об авторе

Д. П. Святополк-Мирский. Алексей Толстой


Все статьи



Анализ стихотворения А.Толстого «Слушая повесть твою, полюбил я тебя, моя радость!...»

Что выше — истина или родина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Баратынский Евгений Абрамович

Фонвизин Денис Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.alekseytolstoy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.