Толстой Алексей Константинович
читайте также:
Почему не избрал он какого-нибудь специального вопроса, как это ныне большею частью делается?" "Автору кажется, - отвечает он в..
Чернышевский Николай Гаврилович   
«Эстетические отношения искусства к действительности»
читайте также:
До страсти полюбила. Сама суди: характер огневой, упорная, вся в бабушку. Вдруг ей придет фантазия; хочу, говорит, его видеть беспременно! А в другой раз никак нельзя, а ей вын..
Островский Александр Николаевич   
«Правда - хорошо, а счастье лучше»
читайте также:
Крым это поисправил, а то меры не было вздорам. Рассказывали, например, какие-то полудикие анекдоты, как пришли два офицера в трактир и, видя двух штатских, говорят лакею: "Подай нам двух титулярных советников!..
Лесков Николай Семенович   
«Русский демократ в Польше»
        Толстой Алексей Константинович ПроизведенияДон Жуан
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Дон Жуан», страница 57 (прочитано 100%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Толстой Алексей Константинович

«Дон Жуан»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Бурбон - грубый, невежественный человек; первоначально - офицер,
выслужившийся из солдат. "Не держусь и за словечко "бурбон", - писал Толстой
Маркевичу 11 июня 1861 г., - которое... озадачило публику. Если Вы
принадлежите к тем, кому это выражение неизвестно, - сообщу Вам, что на
армейском языке оно означает выскочку". Сонм - собрание, общество... Дела
давно минувших дней... и т.д. - Цитата из поэмы Пушкина "Руслан и Людмила".
Адъюнкт - помощник профессора. Галванисм (гальванизм) - электрические
явления при соприкосновении разнородных металлов, открытые итальянским
физиологом Л.Гальвани: в середине XIX в. широко применялись с медицинскими
целями.
Часть первая. Мориски - мавры, принявшие христианство. Это не спасло их
от преследований инквизиции, и впоследствии они были также изгнаны из
Испании. Строки "Он говорил, что мавры и мориски" и т.д. Толстой использовал
через несколько лет как аргумент против националистических взглядов Каткова,
Маркевича и Щербины (письма к М.М.Стасюлевичу и Маркевичу от 7 февраля и 26
апреля 1869 г.). В.И.Ленин вспомнил слова Толстого в статье "Нужен ли
обязательный государственный язык?" "Мы не хотим загонять в рай дубиной"
(В.И.Ленин. Полн. собр. соч., т. 24, с. 295), - писал он. Тиара - головной
убор древних восточных царей, а также корона папы римского. Сид - прозвище
Родриго (Руи) Диаса де Бивар (1040-1099), испанского рыцаря, прославившегося
своими военными подвигами, героя испанских народных преданий.
Часть вторая. Гидальго - испанский дворянин. Прислал он отпущений про
запас. - Речь идет об индульгенциях - папских грамотах об отпущении,
прощении грехов, которые продавала верующим католическая церковь. Пилат -
римский наместник в Иудее. Во время его правления, по евангельскому
рассказу, Иисус Христос был предан казни. Вопрос "Что есть истина?" Пилат,
по евангельскому преданию, задал Иисусу Христу в связи со словами
последнего, что он пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине.
Аллилуйя!.. Осанна! - молитвенные возгласы, славословящие бога. Петра
наместник. - Католическая церковь считала папу наместником апостола Петра на
земле. Альгамбра - старинная крепость и дворец мавританских халифов в
испанской провинции Гренада. Доминиканцы - члены католического монашеского
ордена св. Доминика; в их ведении находились инквизиционные трибуналы.
Эпитимья - церковное наказание. Патерностер (Pater noster - Отче наш) и Ave
Maria (Радуйся, благодатная Мария) - католические молитвы.




Страницы (57) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   49 50 51 52 53 54 55 56 57


Тем временем:

... А открытие Матео Колона было более опасным, чем высказывание Лючио Ванини. Не говоря уже о том, что чем с большим отвращением наш анатом ощущал жар костров и запах горящей плоти, тем больше оберегал собственную.
     Век женщин
     Шестнадцатый век был веком женщин. Семя, брошенное столетие назад Кристиной Пизанской, расцвело по всей Европе сладким ароматом "Послания богу любви"*. Не случайно, что открытие Матео Колона произошло именно в то время и в том месте, где произошло. Вплоть до шестнадцатого века история говорит грубым мужским голосом. "Куда ни взглянешь, везде она, везде ее постоянное присутствие. С шестнадцатого по восемнадцатый век мы обнаруживаем женщину на домашней сцене, на экономической, интеллектуальной, публичной, она вмешивается в конфликты общества и даже участвует в его веселье. Как правило, она занята своими повседневными делами. Но она принимает участие и в событиях, создающих, изменяющих или раскалывающих общество. Она занимает место на всех ступенях - сверху донизу - социальной лестницы, и о ее присутствии постоянно говорят те, кто ее видит, зачастую при этом ужасаясь", - заявляют Натали Зенон и Арлетт Фарж в "Истории женщин".
     Открытие Матео Колона было сделано именно тогда, когда область деятельности женщин, до тех пор ограниченная домом, начинала понемногу расширяться - они покидали пределы монашеских общин и монастырей, публичных домов или жаркую, но требующую того же беззаветного служения сладость домашнего очага. Женщина робко осмеливалась возражать мужчине. Несколько преувеличивая, можно было бы сказать, что в шестнадцатом веке разыгрывается "битва полов". Но, так или иначе, вопрос об обязанностях женщины становится темой мужских дискуссий.
     Чем была "Америка" Матео Колона в такой ситуации? Ведь граница между открытием и изобретением гораздо более проницаема, чем может показаться на первый взгляд...

Андахази Федерико   
«Анатом»





Смотрите также:

И.Г.Ямпольский. А.К.Толстой

Д. П. Святополк-Мирский. Алексей Толстой

Краткая летопись жизни и творчества. Библиография

В. Г. Белинский. Упырь. Сочинение Краснорогского

С. А. Венгеров. А. К. Толстой об авторе


Все статьи



Анализ стихотворения А.Толстого «Слушая повесть твою, полюбил я тебя, моя радость!...»

Что выше — истина или родина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Баратынский Евгений Абрамович

Фонвизин Денис Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.alekseytolstoy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.