Толстой Алексей Константинович
читайте также:
Природа такая: огромная выжженная солнцем плешина, кругом вышки элеваторов, а вдали мотаются жиденькие, потрепанные акации и далеко-далеко синяя полоска моря -- вот и весь пейзаж...
Александр Куприн   
«Колесо времени»
читайте также:
Пора, однако, обратиться к делу: я почти признался выше, что иногда и мне, несмотря на упомянутое золотое правило, бывало скучно...
Антоний Погорельский   
«Двойник, или Мои вечера в Малороссии»
читайте также:
Женщина в белом подтверждает эти сведения с улыбкой человека, которому известно все. Можно подумать, она знает мельчайшие подробности моей жизни. Я несколько раздраженно говорю ей об этом...
Тонино Бенаквиста   
«Все для эго»
        Толстой Алексей Константинович ПроизведенияКнязь Серебряный
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Князь Серебряный», страница 3 (прочитано 1%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Толстой Алексей Константинович

«Князь Серебряный»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Он не просто оснащает их речь разного рода
словечками, как нередко это встречается в ремесленных подделках под
"колорит", но верно передает самый строй их речи, строй мысли, и мы поистине
чувствуем себя погруженными в стародавнюю эпоху. В арсенале автора были и
сокровища русского фольклора. Язык "Князя Серебряного" - целая
художественная система, пластически связывающая все элементы романа:
описания, диалоги, характеристики. Писатель сам был настолько озабочен,
чтобы ни одна краска его не пропала, не была искажена, что даже предупреждал
издателя романа и корректоров: да не вздумают они исправлять "богачество" на
"богатство", "печаловаться" на "печалиться".
Чтобы понять чрезвычайное своеобразие романа А.К.Толстого "Князь
Серебряный", необходимо ближе ознакомиться с мировоззрением писателя.


А.К.Толстой родился в аристократической семье. Его дедом по материнской
линии был граф Разумовский, министр просвещения при Александре I, его отец
был братом известного рисовальщика и гравера Федора Толстого. С детства
А.К.Толстой был близок с дядей по матери, писателем А.А.Перовским, автором
фантастических повестей, подписывавшимся псевдонимом "Антон Погорельский".
Перовский показывал стихи молодого племянника Жуковскому, они были также
одобрены Пушкиным. А.К.Толстой получил блестящее домашнее воспитание. Еще в
раннем возрасте он совершил путешествия за границу. Десятилетним мальчиком с
матерью посетил в Веймаре Гете в его доме и сидел у него на коленях. Потом
путешествовал по Италии: сохранился его дневник 1831 года с описанием
достопримечательностей Венеции, Помпеи, Геркуланума. Будучи почти однолетком
с наследником русского престола (Александром II), он был допущен в
компаньоны его детских игр. Все пророчило А.К.Толстому блестящую карьеру. Но
А.К.Толстой не воспользовался открывавшимися перед ним возможностями. Во
время службы в Московском архиве министерства иностранных дел он увлекался
чтением и описанием древних документов. Двадцати лет он служил в русской
миссии во Франкфурте-на-Майне, потом в отделении собственного его
императорского величества канцелярии, ведавшем законодательством, но
завзятым дипломатом, юристом-чиновником не сделался. В 1843 году получил
придворное звание камер-юнкера, то самое, которое в свое время получил и
Пушкин, и что оскорбило его, но это звание не обрадовало и А.К.Толстого,
чуждого всякого тщеславия и подобострастия по отношению к официальным
званиям и обязанностям.
Личные отношения с вступившим в 1855 году на трон Александром II были
довольно откровенными, и А.К.Толстой нередко говорил царю-"освободителю"
горькую правду. Он тяготился пожалованным ему титулом флигель-адъютанта,
обязывавшим часто бывать во дворце на церемониалах, и попытался при удобном
случае сложить с себя тяжелую для него службу.




Страницы (236) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

.... А и того еще хуже (с нами сила крестная!), если в виде польского пана являлся тебе злой искуситель. Ты знаешь, что у нас в Киеве, за грехи наши, много и колдунов и ведьм. Лукавый всегда охотнее вертится там, где люди ближе к спасенью.
Горпинка не отвечала на это, и разговор тем кончился. Милая, невинная девушка была уверена, что ее Казимир не лиходей и не лукавый искуситель, и потому она с досадою слушала речи своей матери. "Он так мил, так добр! он непременно сдержит свое слово и теперь поехал в Польшу для того, чтоб уговорить своего отца и устроить дела свои. Можно ли, чтобы с таким лицом, с такою душою, с таким сладким, вкрадчивым голосом он мог иметь на меня недобрые замыслы? Нет! матушка на старости сделалась слишком недоверчива, как и все пожилые люди". Таким нашептыванием легковерного сердца убаюкивала себя неопытная, молодая девушка; а между тем мелькали дни, недели, месяцы - Казимир не являлся и не давал о себе вести. Прошел и год - о нем ни слуху ни духу. Горпинка почти не видела света божьего: от света померкли ясные очи, от частых вздохов теснило грудь ее девичью. Мать горевала о дочернем горе, иногда плакала, сидя одна в ветхой своей хатке за пряжею, И, покачивая головою, твердила: "Не быть добру! Это наказание божие за грехи наши и за то, что несмысленая полюбила ляха-иноверца!"
Долго тосковала Горпинка; бродила почти беспрестанно по лесу, уходила рано поутру, приходила поздно ночью, почти ничего не ела, не пила и иссохла как былинка. Знакомые о ней жалели и за глаза толковали то и другое; молодые парни перестали на нее заглядываться, а девушки ей завидовать. Услужливые старушки советовали ей идти к колдуну, который жил за Днепром, в бору, в глухом месте: он-де скажет тебе всю правду и наставит на путь, на дело! Горе придает отваги: Горпинка откинула страх и пошла.
Осенний ветер взрывал волны в Днепре и глухо ревел по бору; желтый лист, опадая с деревьев, с шелестом кружился по дороге, вечер хмурился на дождливом небе, когда Горпинка пошла к колдуну Что сказал он ей, никто того не ведает; только мать напрасно ждала ее во всю ту ночь, напрасно ждала и на другой день, и на третий: никто не знал, что с нею сталось!..

Сомов Орест Михайлович   
«Русалка»





Смотрите также:

С. А. Венгеров. А. К. Толстой об авторе

В. Г. Белинский. Упырь. Сочинение Краснорогского

Краткая летопись жизни и творчества. Библиография

И.Г.Ямпольский. А.К.Толстой

Д. П. Святополк-Мирский. Алексей Толстой


Все статьи



Анализ стихотворения А.Толстого «Слушая повесть твою, полюбил я тебя, моя радость!...»

Что выше — истина или родина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Баратынский Евгений Абрамович

Фонвизин Денис Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.alekseytolstoy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.