Толстой Алексей Константинович
читайте также:
Лажечников не скрыл его эгоизма, жестокости и мстительности; Марфе-посаднице он сумел придать жизненные черты. В 1842 - 1854 го..
Лажечников Иван Иванович   
«И. И. Лажечников: краткая справка»
читайте также:
- Помилуйте, не беспокойтесь, У е мон каб? 3 Далеконько живете-с. - Не близко. Я хотел этой великолепной сценой начать эпоху нашего цветения и преуспеяния...
Герцен Александр Иванович   
«Былое и думы. Часть седьмая»
читайте также:
      2 Царь не имеет детей. Слушает трех сестер: когда б я была царица, то я бывсякий день пиры...
Пушкин Александр Сергеевич   
«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»
        Толстой Алексей Константинович ПроизведенияПроект постановки на сцену трагедии ''Царь Федор Иоаннович''
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Проект постановки на сцену трагедии ''Царь Федор Иоаннович''», страница 9 (прочитано 26%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Толстой Алексей Константинович

«Проект постановки на сцену трагедии ''Царь Федор Иоаннович''»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Но
эти два человека редко являются отдельно; они большею частию слиты в одну
цельную личность, и воплощение этой цельности составляет главную задачу
драматического исполнителя.
Наружность Федора уже описана в постановке "Смерти Иоанна". Он был мал,
дрябл, склонен к водяной болезни и почти безбород. Цвет лица его
бледно-желтоватый (sallow complexion, по выражению Флетчера), ноги слабы,
поступь неровна, нос соколиный, губы улыбающиеся. Это очевидно не мой Федор.
Моему Федору можно от его исторической наружности сохранить только малый
рост, отсутствие бороды, неровность поступи и улыбающиеся черты лица.
Портрет Федора над его гробницей в Архангельском соборе, воспроизведенный
Солнцевым в "Русских древностях", не имеет никакого значения, ибо это не
портрет, а просто человеческое лицо без всякой физиогномии, вроде тех, какие
рисуют дети. Воззрение на эти черты профессора Снегирева для меня непонятно.
В трагедии я придал Федору более живости, чем у него было на деле, но
она проявляется только в его хлопотливости, когда он хочет что-нибудь
устроить, обыкновенно же он скорее ленив и вял; но как у меня он почти
всегда занят желанием кого-нибудь помирить, или оправдать, или спасти, то он
почти беспрерывно хлопочет. Приемы его робки, вид застенчив, голос и взгляд
чрезвычайно кротки, при большом желании казаться твердыми и решительными.
Через всю роль Федора проходит одна черта, дающая ему особенный
колорит: это его любовь к Ирине. Она ему и друг, и опора, и утешительница в
скорбях. Мысль о ней не покидает его ни на миг и примешивается ко всем его
душевным движениям. Все, что с ним случается, он относит к ней; горе ли с
ним приключится или обрадуется он чему, он тотчас бежит к Ирине и делится с
ней своим впечатлением. Также, если он что-нибудь затеет, Ирина непременно
должна ему помогать.
Особенно же он рассчитывает на поддержку Ирины, когда Годунов требует
от него чего-нибудь противного его благодушию. Но бывает, что он и не
соглашается с Ириной, особенно в мелочах, потому что ему хочется показать,
что он все-таки царь и господин в своем доме. Иногда он любит и подразнить
Ирину, но это делается очень добродушно и только с тем, чтобы тотчас же
выказать к ней еще большую нежность.
Для передачи Федора требуется не только тонкий ум, но и сердечное
понимание. Если же исполнитель, сверх того, еще и полюбит его, сживется с
ним и войдет к нему в душу, то в его роли может оказаться много оттенков, не
тронутых в этом обзоре, и много эффектов, мною не предвиденных. Из всех
наших артистов я никого так не желал бы видеть в роли Федора, как Сергея
Васильевича Шумского.



ГОДУНОВ



В проекте о постановке моей первой трагедии я описал подробно его
характер и потому ограничусь здесь только теми особенностями, которые
принадлежат ему как правителю царства.




Страницы (32) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Пришла, никто её не остановит, она располагается, осваивается — продукт дешёвый, широкого потребления. Радость, мой друг, наоборот, растение капризное, трудновыращиваемое, плохоопределимое, быстровянущее и не зависящее ни от солнца, ни от дождя, ни от ветра, оно требует каждодневного ухода и удобренную почву, не сухую и не слишком влажную, — дорогостоящая культура по карману только богатым. Радость сохраняется в шампанском; кашаса утешает в беде, если, конечно, утешает. Беда — это конец обломанной ветки, сохраняющей жизненные силы. Воткнутая в землю, она тут же покрывается листьями, не требуя никакого ухода, растёт самостоятельно, ветвится, приживается везде и всюду. На дворе бедняка, друг, беда в изобилии, другого растения и не увидишь. Если у кого кожа нежная и спина слабая, он сломается, набьёт себе мозоли, где только можно, и ничто и никто ему не поможет. И ещё скажу совсем не для похвалы себе и не для того, чтобы умыть руки, а ради правды: только сам бедняк способен справиться с бедой и продолжать свой жизненный путь. Всё сказано, но, может, это не ответ, тогда я хочу задать вопрос: что, друг мой, вас интересует? Сколь велики беды Терезы Батисты? А может, вы способны облегчить их? На плечи Терезы свалилась большая беда, не многие парни смогли бы с ней справиться, а Тереза справилась, и с успехом, и никто не видел её жалующейся на свою судьбу, просящей сострадания, редко кто помогал ей, если и был таковой, то по дружбе, а совсем не из за слабости этой отважной девушки. Где же прятала Тереза свою печаль? Да ведь печаль для Терезы, мой друг, ничего не значила, радость — вот что она ценила. Хотите знать, не железная ли была Тереза, не из брони ли было её сердце? Кожа Терезы была цвета меди, сердце — масло сливочное, вернее сказать, мёд; доктор Эмилиано, хозяин завода — кому её знать лучше? — иначе чем Тереза Сладкий Мёд или Сотовый и не называл. Это как раз то единственное наследство, что он ей оставил...

Жоржи Амаду   
«Тереза Батиста, уставшая воевать»





Смотрите также:

В. Г. Белинский. Упырь. Сочинение Краснорогского

Д. П. Святополк-Мирский. Алексей Толстой

Краткая летопись жизни и творчества. Библиография

И.Г.Ямпольский. А.К.Толстой

С. А. Венгеров. А. К. Толстой об авторе


Все статьи



Анализ стихотворения А.Толстого «Слушая повесть твою, полюбил я тебя, моя радость!...»

Что выше — истина или родина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Баратынский Евгений Абрамович

Фонвизин Денис Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.alekseytolstoy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.